I know it hurts too much
I know that you're scared
I know you're running out of trust
And wishing you were dead
(Bu çok incitiyor, biliyorum
Korktuğunu da biliyorum
İnanmaktan kaçıyorsun biliyorum
Ve ölmüş olmayı diliyorsun)
But in your misery
You're not alone
So come share your tears with me
And witness it all go wrong
(Ama mutsuzluğunda
Yalnız değilsin
Bu yüzden gel gözyaşlarını paylaş benimle
Ve her şeyin yanlış gittiğine şahit olalım)
I know it and I feel it
Just as well as you do, Honey
It's not our fault if death's in love with us oh oh
It's not our fault if the reaper holds our hearts
(Bunu biliyor ve hissediyorum
Tam anlamıyla senin yaptığın gibi tatlım
Eğer ölüm bize aşıksa, bu bizim hatamız değil
Eğer Azrail tutuyorsa kalplerimizi, bu bizim hatamız değil)
41+66.6 = our loss
We're breathing only to fade away
We're running just to get caught
(41+66.6 = bizim kaybımız
Sadece solmak için nefes alıyoruz
Sadece yakalanmak için kaçıyoruz)
What love's lies blessed
What love's light cursed
Just fear for the best
And hope for our worst
(Ne aşkın kutsanmış yalanları
Ne de lanetlenmiş ışıklar
Sadece en iyisinden kork
Ve en kötüsünü umut et)
I know it and I feel it
Just as well as you do, Honey
It's not our fault if death's in love with us oh oh
It's not our fault if the reaper holds our hearts
(Bunu biliyor ve hissediyorum
Tam anlamıyla senin yaptığın gibi tatlım
Eğer ölüm bize aşıksa bu bizim hatamız değil
Eğer Azrail tutuyorsa kalplerimizi, bu bizim hatamız değil)
Death's in love with us oh oh
The Reaper holds our hearts oh oh
Death's in love with us oh oh
And the Reaper holds our hearts
(Ölüm bize aşık
Azrail tutar kalplerimizi
Ölüm bize aşık
Azrail tutar kalplerimizi)
I know it and I feel it
Just as well as you do, Honey
It's not our fault if death's in love with us oh oh
It's not our fault if the reaper holds our hearts
(Bunu biliyor ve hissediyorum
Tam anlamıyla senin yaptığın gibi tatlım
Eğer ölüm bize aşıksa bu bizim hatamız değil
Eğer Azrail tutuyorsa kalplerimizi, bu bizim hatamız değil)